Per fornire le migliori esperienze, utilizziamo tecnologie come i cookie per memorizzare e/o accedere alle informazioni del dispositivo. Il consenso a queste tecnologie ci permetterà di elaborare dati come il comportamento di navigazione o ID unici su questo sito. Non acconsentire o ritirare il consenso può influire negativamente su alcune caratteristiche e funzioni.
L'archiviazione tecnica o l'accesso sono strettamente necessari al fine legittimo di consentire l'uso di un servizio specifico esplicitamente richiesto dall'abbonato o dall'utente, o al solo scopo di effettuare la trasmissione di una comunicazione su una rete di comunicazione elettronica.
L'archiviazione tecnica o l'accesso sono necessari per lo scopo legittimo di memorizzare le preferenze che non sono richieste dall'abbonato o dall'utente.
L'archiviazione tecnica o l'accesso che viene utilizzato esclusivamente per scopi statistici.L'archiviazione tecnica o l'accesso che viene utilizzato esclusivamente per scopi statistici anonimi. Senza un mandato di comparizione, una conformità volontaria da parte del vostro Fornitore di Servizi Internet, o ulteriori registrazioni da parte di terzi, le informazioni memorizzate o recuperate per questo scopo da sole non possono di solito essere utilizzate per l'identificazione.
L'archiviazione tecnica o l'accesso sono necessari per creare profili di utenti per inviare pubblicità, o per tracciare l'utente su un sito web o su diversi siti web per scopi di marketing simili.
Ma allora il Giornale di Sicilia quando scrive a Cammarata che lingua deve usare?
@Muller:
il Martini.
Quello che si parla in Martinica?
cl.r.
Con Cammarata sono inutili tutte le lingue.
Con Cammarata ci vuole naso. E basta.
Con Cammarata suggerirei la lingua di fuori (come Einstein nella famosa foto).
http://splesh.files.wordpress.com/2007/10/einstein_tongue.jpg
@cl.r.:
lingue caraibiche in generale: dalla Martinica a Cuba (libre).
A tal proposito (Cammarata, lingue auliche e monnezza) permettetemi un pensiero poetico:
TANTO OLEZZOSA E TANTO SPORCA PARE
Tanto olezzosa e tanto sporca pare
la città mia quand’ella altrui riceve,
ch’ogne lingua deven tremando muta,
e li occhi no l’ardiscon di guardare.
Ella si va, sentendosi ingiuriare,
malignamente di lorderia vestuta;
e par che sia una cosa venuta
da cato in terra a munnizza mostrare.
Mostrasi sì morente a chi la mira,
che dà per li occhi una tristezza al core,
che ’ntender no la può chi no la prova:
e par che de la sua labbia si mova
un fetor grave pien di marciume,
che va dicendo a l’anima: Espira.